Atalar sözlərində kəm-kəsir axtarmayın – II yazı

Mövqe

Deyim və atalar sözləri xalqın dil və mədəniyyətində qəlibləşmiş, özlərinə uzun illər leksik mühit qazanmış  söz qruplarıdır. Bu atalar sözlərinin  böyük bir hissəsi,demək olar ki, yarıdan qat-qat çoxu  əsrlərin sınağından, el   süzgəcindən  keçərək   dövrümüzə qədər  öz urvatını  olduğu kimi saxlaya  bilmişdir.

  Məsələn,  “İşləməzyən dişləməz”, “İgid ölər, adı qalar”, “Dil ürəyin açarıdır”, “Söz vaxtına çəkər”, “Şirin dil ilanı yuvadan çıxardar”, “Ev bizim, sirr bizim”,“ Yüz ölç, bir biç”,“ Alim olmaq asandır, adam olmaq çətin”,“ Kişini tez qocaldar axşamdan yatan arvad”,“ Cəfa çəkməyən səfa görməz”,“ Qorxan gözə çöp düşər”,“ El gücü, sel gücü”,“ Nə tökərsən aşına, o çıxar qaşığına”,“ Qız nəvəsi şirin olar”,“ Artıq tamah baş yarar”  kimi  atalar sözləri   buna misal ola bilər. Belə atalar sözlərində  onu söyləyənlərin  məramı-məqsədi bəlli olduğu kimi, hikmətli kəlamların özlərinin də  anlamları  aydın. Hər kəs bunlardan doğru anlayıb, doğru-düzgün  dərk edə bilirlər. 

Bu atalar sözlərinə  yeni sözlər əlavə  olunarsa, ifadə pozğunluqları yaranacaqdır. Bu cürə  sözlər  müəyyən bir vəziyyətə aid qəlibləşmiş  sözlər olduğu üçün onları başqa sözlə əvəz etmək olmaz. Dilə gətirilmiş atalar sözü və ya məsəllər həmin  vəziyyətə  uyğun olmalıdır.

Amma “Qarın qardaşdan  qabağadır”,  “Palaza bürün, elnən sürün”, “Anasına bax, qızını al”, “Qızını döyməyən, dizini döyər”, “Ayağımızı yorğanımıza görə uzat”, “İgidlik ondur, doqquzu qaçmaqlıqdır”, “Elnən gələn bəla toy-bayramdı” və sair bu qəbildən olan çoxlu sayda atalar sözləri və məsəllərimiz var ki, bəzi insanlar    belə atalar sözlərini müdriklərin   çatdırmaq istədikləri kimi deyil, özləri  başa düşdükləri kimi  qəbul edir və başa düşdükləri kimi də şərh edirlər:  özlərini   müdrik kişilərdən, ixtiyar nənələrdən çoxbilmiş hesab edirlər.

 Bəzən bu anlaşılmazlıqlar insanların atalar sözləri ilə atalar məsəlini  ayırd edə bilməməsindən irəli gəlirsə, bəzən də  konkret olaraq  hər hansı atalar sözü və ya məsəlin   müəyyən  bir üslubi məqamla bağlı olmasını  görə bilməməsindən  baş verir. Əvvəla,  bilmək lazımdır ki, hər bir atalar sözü fikir inciləridir , yoxsa əsrlərlə davam edə bilməzdilər, ikincisi isə atalar varislərinə heç vaxt özlərindən   pis nümunə  qoymazlar.  Elə isə  atalar sözlərimizi , onları deyənləri qınağa tuş  qoymaq   cəhdini, onların ipə-sapa düzülməli olan  incilərində kəm-kəsir axtarmaq çox böyük  suç.  Ataların  boynuna qoymaq istənilən  xəcalətdən daha  böyüyü  belə düşünənlərin özlərinin boynuna düşür. Bu xüsusda irad  bildirilən daha bəzi atalar sözlərimiz haqqında fikir bildirək.

Atalar sözləri bitmiş bir fikir ifadə edir, tərbiyəvi-əxlaqi nəticə verən bir cümlə və ya hökm şəklində olur.  Bir qədər də obrazlı demiş olsaq, məsəllər hələ “çiçək” olduğu halda, atalar sözləri  artıq yetişmiş meyvədir  və bütün cəmiyyətlər üçün keçərlidir. Atalar məsəli isə  müəyyən bir hökmü, vəziyyəti izah etmək, başa düşməyi asanlaşdırmaq üçün istifadə olunur. Məsələn: “Elə bil tünd sirkədir”, “Sən çaldın”, “Qələt yağ küpəsindədir”, “Dava yorğan davasıdır” ,”Çünki oldun dəyirmançı, çağır gəlsin dən Koroğlu”, “Ölüb Fərhad, gəlmir külüngünün səsi”, “Leyliyə Məcnun gözü ilə bax”, “Bütövü kəsmə, paraya dəymə, doğra, doyunca ye”  və sair .

 İndi keçək yanlış  şərh olunan  bəzi atalar sözlərimizə. Məsələn, “Qarın qardaşdan qabağadır” atalar sözümüzə. “Kitabi- Dədə Qorqud” dastanlarında  qardaşa  “qarın + daş” deyilib, yəni,  eyni qarında  böyümüş  şəxslər.  Bir insan üçün  eyni ananın bətnindən  nəşvü-nüma tapıb ərsəyə gəlmiş qardaş və bacıdan (qız qardaşı) da yaxın, əziz digər varlıq ola bilərmi? Əlbəttə, yox. Amma, təəssüf ki, bir qisim insanlar da var ki, belələri bir çeşidli nahar süfrəsi üçün, vəzifə üçün, daha nələr üçün  qardaşdan da, Vətəndən də keçə bilər. Adam var ki, idealları uğrunda nəinki ac-susuz qalar, hətta ölümü də  qəbul edər. Adam da var ki,  həmişə yediklərindən bir qədər  fərqli yedirdib istədikləri hala gətirə bilərlər. Belələri üçün qarın, görünür, qardaşdan da, bacıdan da irəlidir. Müdriklərimiz , məhz, belələri üçün kinayə ilə işlədib bu fikri.

Bəzi atalar sözlərimizi bəyənməyənlər  “Ayağını yorğanına görə uzat”  kəlamına da şəbədə qoşurlar4 ki,   ayağımızı yorğana görə uzatmaqdansa,  ayağa qalxmalı və  bu yorğanı cırıb atmaq lazımdır.

 Atalar  burada   varislərinə  etalona düzgün riayət etnəyi tövsiyə edir. Bəzən  elələri  olur ki və indi də  var onlar, öz real imkanlarından böyük iddiaya düşürlər.  Cəmiyyət hər kəsə belə boy versə, onda   həmişə yerində sayar ki.   Hər kəs general olmağı arzulaya bilər, amma  gərək  istək və bacarıq uyğun olsun axı.  Atalar belələrinə məsləhət görür ki, ayağını yorğanına görə uzat.

“Elnən gələn bəla toy-bayramdır”-,  deyiblər.   Amma  dostlarımız  deyir ki,  başımıza bu qədər  müsibət gəldi. Torpaqlarımızın  20 faizi işğal olundu. İnsanlarımız öz dədə-baba yurdlarından  didərgin  salındı.  Şəhidlərimiz içim-içim sızıldadır hamımızı. Nə qədər soyuqqanlı olasan ki, bu müsibətləri  toy-bayram kimi  qəbul edəsən?

M.P. Vaqifdə də bu fikir  eynən var:

 Toy-bayramdır bu dünyanın əzabı,

  Əqli olan ona gətirər tabı.

 Mən də oxucuların o üzvlərindənəm ki,   atalar sözünün  həyatiliyini  qəbul edirəm.  Başqa yol yoxdur. İşğal, təcavüz  nəticəsində itirdiklərimiz  bəs deyil, qalanlarımız da  intihar edək.  Düşmən qarşısında sınmaq olmaz, əyilmək olmaz. Elliklə gələn bəlanı toy kimi çəkmək, yenidən dirçəlmək lazımdır. Atalar   varislərinə çox doğru yol göstərmişlər.

 “İgidlik ondur, doqquzu qaçmaqlıqdır”. Yəni,   savaşa  çıxmış,  ekstremal  hallarla   üz-üzə gəlmiş  insan  hər  vəziyyətə uyğun olmalıdır. Əgər onun üstünə 100 nəfər gəlirsə, o da təkdirsə, 100 nəfərə qarşı necə  vuruşacaq?) Sanço Pansa yel dəyirmanı ilə vuruşan kimi? Bu atalar sözündəki qaçmaq insanı fiziki mənada qaçmaq deyil, ən ekstremal hallarda özünü itirməmək, dooğru-düzgün qərar seçmək baçarığına fokuslayır.

“El üçün ağlayan göz kor olar”. Bu atalar sözünün daşıdığl məna yükü onun dərinliyindədir. Çoxları   onu lüğəvi  mənasında qəbul edir.Amma əsı mənası el üçün, vətən üçün  fədakarlıq edən, bütün rahatlıqlarını qurban verməyə hazır olan  şəxslər üçün deyilib.Bəli, belə insanlar, nəinki gözsüz qalar, onlar istənilən an şəhid  də olmağa hazır olurlar. Belələri, az deyil.

“Düz danışan düzdə qalar” kimi  atalar  sözləri  onu təlqin etmir ki,  el ümün ağlamayın, yanmayın. Nəyinizə lazımdır ki, düz danışasınız, axırda  da düzdə qalasınız. Bu atalar sözlərində də  qüsur yoxdur. Əsllində, atalar doğru deyib, sadəcə, onun ifadə forması mənanın səhv anlaşılmasına gətirib çıxarıb. Atalar sözü belə olmalıdır: “Düz danışan düz də qalar”. Belə adamları əqdəsindən, məsləkindən döndərmək olmaz.

Göründüyü kimi, bu atalar sözlərində ideya  müsbətdir.

Bir çox atlar sözlərimizndə var ki,  bir atalar sözü belə deyir, digər   atalar sözümüz onun əksini.

Məsələn:

1) Dama-dama göl olar.

Quyuya su tökməklə quyu dolmaz.

2) Bu günün işini sabaha qoyma.

Tələsən təndirə düşər.

3) Danışmaq gümüşdüsə, susmaq qızıldır.

Susmaq razılıq əlamətidir.

İlk baxışda  belə görünə bilər.  Amma   bu nümunələrdəki heç bir fikri digəri ilə qarşılaşdırmaq olmaz.   Bunların hərbiri konkret hala və konkret vəziyyətə görə belə deyilib.

Dama-dama göl olar. Doğru deyilmi?  Böyük çaylar, dənizlər qətrələrdən  cəm olmayıbmı?   Burada   2   fərqli vəziyyət var:  birində  əhəmiyyət vermədiyimiz kiçik məsələlərin sonradan böyük  problemə çevrilə biləcəyinə xəbərdarlıq,  birində isə  kişik, balaca hesab edib itirdiklərimizin qədrini  bilməyə çağırış. Eyni  mahiyyətli iki  əks nəticə  birində  təhlükəli ola biləcək nəyəsə, o birində   xeyirli ola  biləcəklərə  diqqət fokuslanıb.

“Quyuya su tökməklə quyu dolmaz”   fikrində də bir həqiqət var. Kənd yerində yaşayanların kimin həyətində “höyüt”  (Şəki-Zaqatala zonasında su saxlamaq üçün həyətlərdə quraşdırılmış su quyusu) olubsa, bilir. hər qazılmış quyu su saxlamaz. Gəərk bunun nazını çəkib su saxlamaq vəziyyətinə gətirib çıxarasan.  “Quyuya su tökməklə quyu dolmaz”  , yəni, elə-belə, məqsədsiz çalışmalarla uğurlu nəticə əldə etmək mümkün deyil, daha sistemli və ardıcıl səylər tələb olunur.

2) Bu günün işini sabaha qoyma.

3)Tələsən təndirə düşər.

  Burada da gərək  eybəcər qarşılaşdırma yaradılmaya.  Ümumiyyətlə,  hər işi vaxtında görmək  hansı prizmadan təhlil etsək, doğru seçimdir.  Amma  bu, o demək deyil ki,  sən  tələsib  bu günün işini elə bu gün  etməməli idin, səhərə, 1 həftə sonraya saxlasaydın  nə olacaqdı ki. Axı tələsib  qaş düzəldən yerdə, vurub gözünü də çıxardarsan deyimindəki kimi, tələsib də tərsə düşə bilərsən. Bu məqama tamam başqa aspekdən yanaşmaq lazımdır. Öz təbii axarında  olacaq bir işi sakit, aramla,  düşünüb daşınıb yerinə yetirmək   tövsiyə olunur. Bu ifadədə “təndir” sözü əvəzinə “tərs” sözü daha doğru olardı.

3) Danışmaq gümüşdüsə, susmaq qızıldır.

Susmaq razılıq əlamətidir.

 Belə deyilmi? Bəzən elə məqam olur ki, həmin məqamda  insan özünü təmkinli aparmalı, ehtiyac oldu-olmadı özünü  gözə soxmamalıdır. İnsan  heyrancasına susub dinləməyi bacarmayınca,  danımağı  qızıl ola bilməz.   Amma  bu susmaq  itaətsizlik kimi  qəbul edilməməlidir. Tərəflərdən birinin soğusuna qarşı tərəfdən  susmaqla  cavab vermək anlamı var.  Belə situasiya daha çox  etiraf hallarında ola bilər və s.

   Yazı ilə bağlı internetdə məlumat axtarırkən  Türk saytlarında belə məsələlərə münasibətlə maraqlandım. Türklərin şifaxi xalq ədəbiyyatı nümunələrində də bizdəki kimi hallar var.

Məsələn, onlarda“Su küçüğün, söz büyüğün”, “Su uyur, düşman uyumaz”  kimi atalar sözləri var. Amma onlarda atalara yanaşma bizdəki kimi deyil, onların müqəddəsliyi hifz olunur. Sadəcə, mətnin özündə xəta olduğu irəli sürülür. Folklor nümunələri şifahi yarandığı və çoxvariantlı olduğu üçün belə hallar ola bilər. Elmilik payı varsa, niyə də qəbul etməyəsən. Türk saytlarında bu məsələyə münasibət bildirənlər bizdəki kimi ahılları suçlamır, oxuycusuna izah edirlər ki, “Su kiçiyin, söz böyüyün ” atalar sözündə “su”, “susmaq” mənasında işlənir. Çünki əski türkcədə “su” susmaq, susmaq deməkdir. Türk adətlərinə görə, böyüklərin olduğu yerdə kiçiklər əvvəlcə dinləməli, sonra söz almalıdır:

“Sus küçüğün, söz büyüğün”. Çünki bizdən böyük insanlarla bir yerdə olduğumuz zaman söz haqqı böyüklərə verilməlidir. Belə mühitlərdə azyaşlıların çox danışması hörmətsizlik sayılır. Mülahizədə həqiqət payı daha çox deyilmi? Amma “Su kiçiyin, yol böyüyün” atalar sözlünü də onlar məqbul hesab edirlər. Çünki su ən əsas ehtiyaclarımızdan biridir. Əsas ehtiyaclara gəlincə, uşaqlar hər yerdə birincidir. Ona görə də ehtiyac varsa, 1-ci göz önünə uşaqlar alınmalıdır. Yol açmaq isə böyüklərə aid edildiyi üçün “yol böyüyündür” demişlər.

Burada qarşılaşdırılan əşyalar deyil, əxlaq nümunələri : böyüklərin kiçiklərə qayğısı, kiçiklərin isə böyüklərə ehtiramı önərlənmişdir.

“Sü uyur, düşman uyumaz” atalar sözündə isə 1-ci söz “su” kimi eyil, “şü” kimi olmalıdır. ” Bu atalar sözü haqqında söylənilələr də maraqlı fikilərdir. Onların fikrincə, şü” əski türkcədə “əsgər ” mənasındadır.Yəni, “əsgər yatar, düşmən isə yatmaz”. Göründüyü kimi, yuxarıdakı atalar sözü kimi bu atalar sözü də bitkin və əxlaqi sonluğu olan bir kəlamdır.

Atalar sözləri , sadəcə, uluların müdrik kəlamları deyildir. Bu zəngin irs bir ibrət dərsliyidir, əxlaq dərsliyidir, xüsusilə gənc nəsil üçün. Uşağın inkişafındakı mühit və irsi faktorların rolu olduqca əhəmiyyətlidir. Çünki bu yaşlarında onlar şəxsiyyət kimi formalaşmağa başlayırlar. Bu yönümdə atalar sözləri inların ruhunda, təfəkküründə silinməz izlər buraxır, onları dəyərli olanlara bağlayır. Atalar sözləri hər birimiz üçün bir qədirşünaslıq məktəbidir. Biz atalar sözünü. onları deyən kişiləri qəbul etməklə həm də tariximiziə, keçmişmizə və gələcəyimizə sahib çıxmış olarıq.

Hörmətli istifadəçilərimizi yazılar haqqında münasibət bildirməyi, öz təklif və iradlarını bildirməyə dəvət edirik.